Tuesday, August 26, 2014

Summer is over -- L'estate sta finendo

Summer has come and gone. Vacation has just gone, not even bothered to come.

I only took a long weekend as 'summer holiday' at the end of August and went to the only place, close and yet far, where a beach is a beach: Shimoda, again. I know the town in and out by now, and although I would have rather visited a new place, this time Izu would do. The natural scenery of the region is quite impressive and never fails to amaze me: hills covered in trees and bamboos, small houses built on the steep sides, narrow roads, small family-run local businesses, hidden coves, boulders, high cliffs looking down to rough shores. It's like being in a dream place, one where the contrast between mountain and beach life, and the jump from future to past don't exist.

To say the truth, the weekend begins already in Atami, where a fine sunny morning awaits. The beach is too windy, and the sand is too sticky for my taste, but noon comes at some point and it is time to hide from the strong sun and to continue the trip to the south towards Shimoda. I found a resort hotel semi-remote, semi-hidden in the vegetation, with a outdoor pool, ocean view, private open air bath (露天風呂 , rotenburo), big comfortable beds in the room, huge flat TV screen and other amenities. The closest beach is a mere 15 min walk from there. Beach that, I haven't missed to notice, is popular among foreigners, especially families. One day I will have to find out why it is so…

It must be said that together with beauty comes nasty in Japan, especially in summer: horrible cicadas as big as a hand palm, brown in the city and -first time seeing them- black with transparent wings at the seaside; disgusting rock bugs with eight legs walking everywhere, hiding in the cracks, under the stones, swarming when the tide is low; the unbearable smell of seaweed, sea water trapped between rocks, dead nature whenever one nears any rock formations…and the southern coast of the Izu peninsula is mainly cliffs and rocks of volcanic origin…oh dear! The only cute animals around are crabs, in all shades of red, from bright orange to nearly brown, they cross streets, populate any small hole, run around in their funny sideway walk. If they weren't so fearful, I am sure we'd be good friends.

Another thing I will never understand is why rock beaches here in Japan stink so much while Sicilian ones don't. I mean, I am not saying this just because I am Sicilian, really. Anyway, enough a diversion for now.

The evening of our arrival (I went together with my friend Natsuyo) we are greeted by a massive thunderstorm like I haven't seen in a long while and lasts until the first hours of the morning after. 
Trusting the weather forecast that reported only occasional scattered showers, we leave the hotel after breakfast and head to the beach. There, a group of drunk Japanese men (note: it was only 9 am) approach us as soon as the sky turned grey again and invite us to seek shelter under their tent in the event of heavy rain…they explained they were having a huge group with families and were happy to have us too. They even offer us drinks the whole day, and also annoy us a little at some point, but, hey, we all need friends when we have no umbrellas and rain falls in buckets…Beach take one: fail.

At some point there is a break in the rain so me and Nat make it to the hotel safely. Few hours later the sky clears out and we decide to try again and get to the beach. This time there are no dark clouds to threaten us, we can even distinguish clearly Nijima island profile in the distance and we can have a swim too. Beach take two: success.

There is one of the several beaches in Shimoda ward that has so far managed to escape my visit. It is a bit off the touristic routes, and takes a wile to get there. From the road, one must walk down a steep trail through the forest that opens up to a secluded bay with emerald waters and lots and lots of stones for people to enjoy snorkeling. On the last day of our visit, we decide to head there and find out whether the beach was worth the trip. It was very pretty but rather crowded. Being it a Sunday I am not so surprised, and it was also the official last day of the season (meaning there are beach patrol, shops, parasol rentals and such). In spite of the way up to the road from the beach below being a killer, people are not discouraged and even carry heavy and bulky beach gear all the way down and up again. Next time I'll reach it from the water, I reckon. 

A bit annoyed by the crowds, we only spend a couple of hours there, then move to Sotoura beach, never disappointing, and overall entertaining. Dragonflies bustled above our heads for the whole time, maybe as a reminder of the imminent end of summer. 

************

L'estate e' arrivata ed e' finita. Le vacanze invece sono finite senza neanche incominciare.

Come vacanze, ho potuto prendere solo un fine settimana alla fine di agosto e sono andata, di nuovo, nell'unico posto vicino ma lontano che ha spiagge degne di questo nome: Shimoda. Ormai conosco la città dentro e fuori, e anche se preferirei visitare un posto nuovo devo accontentarmi stavolta. Le bellezze naturali di questa zona mi lasciano sempre stupefatta: colline ricoperte di alberi e vegetazione, case piccole che si accavallano sui fianchi delle colline, strade strette e tortuose, piccoli negozi a gestione familiare, calette nascoste, scogli a picco sul mare. Ogni volta e' come entrare in un ambiente da sogno dove il contrasto tra mare e montagna e il salto dal futuro al passato non esistono.

A dire il vero, la vacanza inizia già a Atami, che ci aspetta per una mattinata di sole. La spiaggia e' abbastanza ventosa, e la sabbia appiccicosa, e quando le ore più calde si fanno vicine, ce ne andiamo (sono andata in vacanza con la mia amica Natsuyo) e proseguiamo il viaggio verso Shimoda. Li' ho trovato un hotel abbastanza isolato, semi nascosto nella vegetazione, con piscina esterna, vista mare, terme, letti grandi e comodi, TV a schermo piatto e altre cose. La spiaggia più vicina e' a circa 15 minuti a piedi. Spiaggia che, non ho potuto far a meno di notare, e' una destinazione conosciuta tra gli stranieri in Giappone, soprattutto famiglie. Un giorno dovrò pur informarmi su questo fenomeno…

Bisogna dire che in Giappone la bellezza e' sempre accompagnata da fastidio, soprattutto in estate: orribili cicale, marroni in città e nere con ali trasparenti (viste per la prima volta) al mare; insetti disgustosi a otto zampe che si muovono dappertutto tra gli scogli, nel bagnasciuga quando la marea e' bassa; l'odore forte di alghe, acqua di mare intrappolata tra le rocce, natura morta…e la parte sud della penisola e' praticamente solo fatta di scogliere vulcaniche che nascondono tutti questi pericoli. I soli animali simpatici sono  granchi, ce ne sono tantissimi e coloratissimi, dall'arancione brillante fino al marrone, e si nascondono dappertutto o scappano via nella loro andatura curiosa. Sono convinta che se non fossero così paurosi, saremmo dei buoni amici.

Un'altra cosa che non capirò mai e' perché le coste rocciose in Giappone sono così maleodoranti mentre quelle siciliane no. E non e' che lo dico solo perché vengo dalla Sicilia, giuro. Ma basta con le divagazioni.

La sera del nostro arrivo siamo benvenute da un temporale con tanto di tuoni e lampi che e' durato fino alla mattina dopo. Fidandoci delle previsioni che davano piogge sparse, lasciamo l'hotel dopo colazione e ci dirigiamo verso la spiaggia dove un gruppo di giapponesi già belli ubriachi (nda, parliamo delle 9 di mattina) ci avvicinano per invitarci a usare il loro gazebo nel caso dovesse venire giù la pioggia….ci hanno spiegato che erano un gruppo grande con famiglie e la nostra compagnia era gradita. In ogni caso ci hanno offerto da bere per tutta la giornata, seppure ci hanno un po' dato fastidio ad un certo punto con le loro battute ma dopo tutto abbiamo tutti bisogno di un amico quando c'e' il diluvio e non si ha un ombrello…

A un certo punto smette di piovere, così che io e Nat ce ne torniamo in albergo e ci stiamo fino al primo pomeriggio, quando la minaccia di pioggia e' del tutto svanita e torniamo in spiaggia. Il cielo si fa così limpido che e' anche possibile vedere con chiarezza l'isola di Nijima in lontananza.

C'e' una spiaggia a Shimoda che finora e' sfuggita alle mie visite. E' un po' fuori mano e ci vuole un po' per raggiungerla. Dalla strada, poi, un sentiero ripido in discesa si snoda tra le colline verdeggianti e raggiunge una bella spiaggia nascosta dalle acque cristalline. L'ultimo giorno di vacanza decidiamo di verificare se vale la pena fare lo sforzo di raggiungere la spiaggia. Bella, e' bella, ma abbastanza affollata anche se non mi aspettavo di meglio visto che stiamo parlando dell'ultima domenica della stagione balneare ufficiale (cioè quando ci sono i servizi minimi in spiaggia, tipo ombrelloni e sdraio, la botteghina coi gelati e i panini, eccetera). Nonostante la risalita verso la strada dalla spiaggia e' un suicidio vero e proprio, la gente non si scoraggia mica e anzi si trascina dietro ogni sorta di bagaglio da spiaggia. Per quanto mi riguarda, la prossima volta visiterò la spiaggia in barca.


Visto che la confusione non ci era gradita, stiamo in questo posto solo poche ore e poi andiamo a Sotoura che non si smentisce mai e diverte sempre. Per tutto il tempo le libellule volteggiavano sopra le nostre teste, forse per ricordarci che l'estate sta per finire.












Wednesday, August 20, 2014

Office Allergy

It is scientifically and extensively proven that the environment we live in affects our genes....in science jargon this is known with the term epigenetics. Actually environmental effects are just one form of epigenetics.

My workplace is strictly air-conditioned. The office buildings are located by the river mouth, we have salty particles coming from the sea and pollution coming from the factories around us, and for the safety of the electronic and hardware equipment we are forbidden to let the air from outside in. So, air circulation happens only via vents or air-cons. No open windows. Ever. This is not desirable, actually, but we have to comply.

For a long time I have tried to understand what caused my headaches, my sleepiness through the afternoons, my sinuses to swell to the point I have problems breathing, sneezing. I first thought it was dust, as I may be allergic to that (no striking, unmistakable evidence yet, though). I do suffer of a very mild form of rhinitis, but haven't developed any allergies so far, even in Japan where they say everyone here develops allergy to cryptomeria and cypress pollens.

It is to be noted that I don't feel sick all the time, but only certain days, certain times of the year. So, it must be something seasonal, alright. It usually comes in the afternoon, as if it needed some incubation time, never in the morning.

But, and here is the mysterious part, if it is something in the air, whether pollens or pollutants, whenever I am out of the office it should get worse, then. Nope. As a matter of fact, as soon as i leave the workplace my symptoms disappear....tsk tsk.

Finally it hit me. It might just be dust or it might be something else, depending on what particles are around at different seasons, but the fact that I suffer only in the office is because of air conditioning. So obvious! Especially the last days, it has been very windy, so the air blown into the rooms by the a/c units could have been unusually charged with godknowswhat and being in the office all day with the ventilation system in constant use makes me sick. I need fresh air.

See? The office is epigenetically modifying my DNA so that I now suffer of allergies I didn't suffer of before, and because of that I experience a decrease in concentration and productivity....may this be the chance to ask and obtain to work from home?

*******************

E scientificamente provato in maniera esaustiva che l'ambiente in cui si vive ha effetti sui geni...in gergo scientifico ci si riferisce a epigenetica. O meglio, gli effetti dell'ambiente sull'organismo sono una delle forme di epigenetica.

Nel mio ufficio si va di aria condizionata. L'edificio si trova alla foce di un fiume, quindi abbiamo sia salsedine che polveri provenienti dalle industrie intorno, e per questi motivi abbiamo l'obbligo di tenere le finestre chiuse per evitare che i macchinari e i computer vengano rovinati. Quindi l'unica aria che circola e' aria condizionata. E la cosa non e' ottimale proprio, ma dobbiamo accettarla.

Ora, ho cercato di capire cosa provoca i miei mal di testa, la mia stanchezza, il naso pieno tanto che respiro a fatica e starnuti in ufficio. Prima pensavo fosse la polvere, visto che potrei benissimo esserne allergica. So di avere una leggera rinite, ma sin da quando sono qui non ho sviluppato nessuna allergia, anche se tutti dicono che qui in Giappone tutti a un certo punto hanno allergie al polline di conifere.
Tra le altre cose, non sto male sempre, ma solo in certi giorni e in certi periodi dell'anno, quindi c'e' un certo non so che di stagionale. Di solito i sintomi si fanno sentire il pomeriggio, mai alla mattina, come se ci fosse una fase di incubazione.

Ma, la cosa misteriosa e' che se davvero fossi allergica a qualcosa che e' nell'aria, allora dovrei soffrirne di più all'aria aperta non in ufficio. No? E invece no. Di fatto, appena esco dal mio ufficio tutto passa. Proprio strano.

Ma ora finalmente ho collegato: o polvere o polline, qualsiasi cosa sia, la causa e' proprio l'aria condizionata! I giorni scorsi sono stati parecchio ventosi, e chissà cosa avranno mai portato i venti con se fino a spingerli nel sistema di ventilazione. Ovviamente, essendo tutto il giorno in ufficio, con l'aria condizionata perennemente accesa, il cervello ne risente...ci vuole aria fresca per poter pensare e respirare.


Quindi alla fine posso dire che l'ufficio ha effetti epigenetici sul mio DNA visto che soffro di allergie che non avevo prima e questo causa una riduzione in produttività e concentrazione...non e' che sia questa la volta buona che posso chiedere e ottenere di lavorare da casa?




Tuesday, August 19, 2014

Weather is not what it used to be

I have forgotten how summer vacations look like, how they feel like. 

I can't say with certainty if this happens because of the job, or because of the place I live in, or even both. What is unanimously, universally ascertained, though, is that the weather is to be blamed all the time. 

If I imagine my grandparents complaining, they'd say "the weather is not what it used to be". I mean, the sentence "[subject] is not what it used to be" applies to anything. Well, it works. 

I know I may sound redundant, but certain things were absolute truths when I was younger, like that summer back home in Sicily lasted form April to October. Eight months of dry, warm, sunny days. There was no need to plan ahead, no need to check the forecast, no bad luck: it was sunny and it stayed that way. You knew.

Now even in Sicily it is impossible to know what the days will look like. This is the new absolute truth. And it applies to every place, every time except for weekends… for those we have to always take into account the infamous Murphy's law, so that weekends are poised for bad weather.

This summer in Tokyo has been rather cool compared to the weather projections for this period, we've had lots of rain, lots of winds, out-of-season typhoons. Summer is becoming an issue, especially for me, known to friends worldwide for being a seaside girl. Given that 1) Tokyo has no (good) beaches, 2) summer holidays have to be wisely used, 3) Japanese tourism is organized such that all vacationers must travel to the same locations in a limited time window (outside of which services are no longer available, aka you are on your own), AND finally 4) the weather doesn't cooperate…..well, we are experiencing a crisis.

Now, I am complaining and all because, well, I have nothing else more interesting to talk about right now, but really it is because for the n-th year in a row I haven't had a proper summer vacation and I need one. I mean, even last year when I went to Sicily in August, people I said AUGUST, I could manage only two days at the beach. The rest of the vacation was cold and cloudy. Just saying…
Secondly, I have planned a three day weekend at the seaside. Weather has been gorgeous, guess when? Right, weekdays. Weekend forecasts: cloudy with chance of rain. Great, just great….

*************

Non mi ricordo più come sono le vacanze, cosa si prova.

Non posso dire con certezza se e' per via del lavoro o del posto in cui vivo o tutti e due. Quello che e' certo, in maniera universale e unanime, e' che e' comunque colpa del tempo.

Se penso a quello che i miei nonni direbbero, sarebbe qualcosa del tipo "il tempo non e' più quello di una volta". Anzi, la frase "[soggetto] non e' più come una volta" praticamente va bene con qualsiasi cosa.

So che posso sembrare ripetitiva, ma dico, quando ero più giovane certe cose erano verità assolute e indiscutibili: tipo, l'estate in Sicilia durava da aprile a ottobre. Erano otto mesi di giorni caldi e soleggiati. Non c'era bisogno di programmare in anticipo, non c'era bisogno di controllare le previsioni, non c'era nulla che cambiasse questo stato delle cose. Era estate, e in estate c'e' il sole. Sempre.

Anche in Sicilia invece ultimamente e' impossibile sapere come sia il tempo. E' questa la nuova verità assoluta. E si applica ovunque e sempre, a parte nei fine settimana….ricordatevi la famosa legge di Murphy, perché in effetti nel fine settimana spesso e' previsto brutto tempo.

Quest'estate a Tokyo e' stata abbastanza fresca se paragonata alle proiezioni per questo periodo, abbiamo avuto un sacco di pioggia, vento e anche tifoni fuori stagione. L'estate sta diventando un problema, e questo e' specialmente vero per me, che sono famosa per essere un animale da spiaggia. Considerato che 1) Tokyo non ha (belle) spiagge, 2) le vacanze estive vanno praticamente usate con parsimonia, 3) l'industria turistica nipponica e' strutturata in una maniera tale che tutti i vacanzieri devono viaggiare nello stesso periodo, che e' corto e al di fuori di esso non ci sono praticamente servizi, e infine 4) il tempo non e' cooperativo….insomma, capite che siamo di fronte a una crisi.

Ora, mi lamento perché' intanto non ho altro più interessante da raccontare, ma perché in realtà e' l'ennesimo anno che non faccio una vacanza come si deve. Anche l'anno scorso in Sicilia, e parlo di agosto, non c'e' stata possibilità di una capatina al mare se non per soli due giorni, visto che il tempo era da autunno. No, dico, giusto per fare il punto.

Inoltre, ho programmato una vacanza di un fine settimana (tre giorni) al mare. Indovinate un po' come e' il tempo? Beh, soleggiato durante la settimana e ovviamente nuvoloso con probabilità di pioggia durante il fine settimana. Proprio quello che volevo…

expectation

reality

Saturday, August 9, 2014

Summer school - Women and Science

Five women and three suitcases on a business trip to the middle of the nowhere to participate to a summer school for a couple of days. We are not going back behind a desk to learn, but rather to teach. Or so we think...

In the last years the Japanese have taken gender equality issues more seriously (read: they started to think about gender equality), so that it could be easier for women to pursue a work career. A career that starts very early in the form of orientation for middle and high school girls. And what place can be better than the National Women Educational Center to put together female students and female scientists in order to motivate tomorrow's working class?

From the office directly, me and four other invited colleagues take a long but fun train ride. We stop to grab dinner in Ikebukuro, nice burgers by J.S. Burgers chain, then we continue the trip towards Musashi-Ranzan, our final stop only one stop away from "the end of the world" (all credit goes to Gloria for this pretty realistic expression to define the middle-of-the-nowhere-ness we were): roads were dark, no trace of human life around, not even dogs barking... 

Now, this women's centre is very familiar to us, as we hold our company retreat there once a year. I will never get why we have to go to this remote, boring, isolated place, except for that it is really cheap. I convene that it is quiet and it is nice to walk around, it even has a pretty pond…but still pretty boring and lacking any form of entertainment on a 5km radius. For the emergencies, though, there are beer vending machines. Hotel rooms are simple but large, made for two people each. The pillows they feature, though, are my nightmare and this time I made sure not to forget to bring my own from home.

The next day was deadly: breakfast is eaten before 8:30, T-shirts sporting the event logo are distributed, name tags are handed, prep meeting is started. Focus of the meeting is to come up with a strategy to interact with school girls. The Japanese are well known for their shyness. Younger Japanese are even more reluctant to interact with foreigners. When the common language is English, then, communication just doesn't happen. So, our strategy should be effective in making them comfortable, make them talk and make them creative and ask us questions. Ideally about science, or -mission impossible- about women in science…

What we actually do is just chitchat and get to know the other foreign female scientists recruited from other universities and research institutes in Japan. We made up a very heterogeneous group, with physicists, chemists, engineers, researchers all of different nationalities like Malaysia, Korea, Mongolia, Afghanistan, Vietnam, Thailand, Indonesia, Sri Lanka and of course the European batch with Italy, France and Spain. I loved the mix.

After strategy meeting we get lunch, then set up the meeting rooms for the "International exchange" and then we sit and wait. We are called TA (teaching assistant), but we actually don't teach. What we really do is talk, push these poor terrified girls to tell us something, anything, but we end up doing all the talking while they do the nodding, so after just three hours we are exhausted, with a pounding headache and without voice. But I was happy to see that at least some of the students were eager to interact and showed enthusiasm in speaking English. 

After the Q&A session, there is another interactive session, where small groups with a theme form and the girls can visit each group and learn something. Us TA are required to make, no need to say, another "international exchange" group. D'uh…

Then there is the party dinner, and then another exchange session. Basically the day is 15 hours long. We felt like we ran a marathon, and I don't want to know how tired the students may have been, as they go around all day try to attend everything. Actually, after knowing what they are doing in these days (3 full days of science orientation), I wish I were one of them! They learned how to extract DNA from a banana, how to visualize a protein structure, how to make a gel shift assay how to build a music box, how to interpret sound/music/light waves, went on a field trip to catch some critters, and more other interesting hands-on activities, they saw posters, presentations by other females working/studying in science…all in all I think there was a lot of stuff to make any of them interested in science.

In the morning of the last day, us TAs have another meeting, focused on closing remarks and comments on the quality/impact of the event. Administrative tasks finished, forms signed, goodbyes exchanged, we grab our suitcases (and pillow) and go home.

Science women can be cool, entertaining, and above all pretty.

*************

Cinque donne e tre valigie per un viaggio di lavoro verso il bel mezzo del nulla, al fine di partecipare a un campo estivo per un paio di giorni. Non torniamo dietro ai banchi di scuola per imparare, bensì per insegnare. O così crediamo….

Negli ultimi anni i giapponesi hanno preso sul serio le problematiche sull'eguaglianza dei sessi (leggi: hanno iniziato a pensarci finalmente), in modo da facilitare una carriera lavorativa alle donne. Una carriera che inizia molto presto sotto forma di orientamento per studenti di liceo. E quale posto migliore se non il centro nazionale di educazione femminile per riunire ragazze e donne già in carriera al fine di motivare la classe lavorativa del domani?

Direttamente dall'ufficio io e altre quattro colleghe invitate all'evento ci catapultiamo verso un lungo ma divertente viaggio in treno. Ci fermiamo per cena a Ikebukuro dove assaggiamo i panini di JS Burger, e poi continuiamo fino a Musashi-Ranzan, il nostro capolinea, a una fermata sola di distanza dalla "fine del mondo" (credito per questa descrizione realistica di un posto ai confini della civiltà va a Gloria):  strade buie e deserte, nessuna traccia di vita in giro, neanche un cane che abbaia…

Ora, questo centro di educazione femminile e' luogo conosciuto, visto che una volta all'anno ci andiamo in ritiro aziendale. Non capirò mai perché si decida proprio per quel posto, che e' remoto, isolato e noioso, ma molto probabilmente perché costa pochissimo. Siamo d'accordo che e' pacifico, tranquillo e c'e' persino un bel laghetto, pero', e' comunque noioso e non c'e' nessun tipo di intrattenimento nel raggio di 5km. Almeno per le emergenze ci sono i distributori automatici di birra. Le stanze sono semplici ma spaziose, per due persone, ma i cuscini che ci sono in dotazione sono tra i più intollerabili tant'e' che stavolta faccio in modo di non dimenticare il mio da casa. 

Il giorno successivo e' mortale: colazione prima delle 8:30, distribuzione delle magliette con il logo dell'evento, distribuzione delle targhette col nome, riunione preparatoria. L'obiettivo della riunione e' di trovare una strategia vincente che faccia interagire le ragazze con noi. I giapponesi sono famosi per la loro timidezza. I giovani giapponesi sono ancora più riluttanti a interagire con gli stranieri. Se poi il linguaggio comune e' l'inglese, allora la comunicazione praticamente non avviene. Quindi la nostra strategia deve essere efficace in modo da farle parlare senza pressioni di qualcosa inerente alle scienze -caso ideale-, o anche - caso missione impossibile- inerente alle donne e scienze…

In realtà quello che succede e' che ci mettiamo tutte a chiacchierare per conoscerci meglio, visto che veniamo da diversi istituti di ricerca e università in Giappone, e soprattutto da diversi paesi: abbiamo esperte di fisica, chimica, ingegneria, informatica, biologia da Malesia, Corea, Indonesia, Vietnam, Sri Lanka, Afganistan, Mongolia, Tailandia, e poi  Francia, Spagna, Italia….un bel gruppo, non c'e' che dire.

Dopo la riunione si pranza, poi si sistemano le stanze per la nostra attività e poi ci sediamo e aspettiamo. Il nostro nome ufficiale e' qualcosa del tipo assistenti insegnanti, ma non insegniamo proprio niente. Quello che facciamo e' convincere queste povere e spaventate ragazze a dirci qualcosa, qualsiasi cosa, ma invece finiamo col parlare solo noi così che solo dopo tre ore siamo proprio stremate, senza voce e con un mal di testa epico. Pero' sono rimasta contenta nel vedere che almeno alcune ragazze erano volenterose e hanno dimostrato un certo entusiasmo a parlare in inglese.

Alla fine di questa fase di domande e risposte c'e' ancora spazio per un altro evento di interazione tra noi e le ragazze, che e' praticamente la stessa cosa che abbiamo fatto nelle tre ore precedenti, ma ora la partecipazione e' libera. Poi segue la cena di ringraziamento e poi ancora un'altra ora di socializzazione. In pratica la giornata e' stata di 15 ore piene. Ora, noi eravamo distrutte, ma non oso pensare a come dovevano sentirsi queste ragazzine che per tutto il giorno sono andate da una attività all'altra senza sosta. A essere sincera, dopo aver visto quello che c'era in programma nei tre giorni di orientamento, avrei voluto assistere anche io: estrazione del DNA da una banana, visualizzazione di proteine, costruire una scatola musicale, imparare le lunghezze d'onda, eccetera eccetera eccetera.


La mattina del giorno seguente, noi "insegnanti" abbiamo ancora una riunione che serve per commenti, suggerimenti, fare il punto della situazione. Non appena finiamo con tutte le scartoffie varie, ci salutiamo e ognuno ritorna a casa (cuscino al seguito).









Friday, August 1, 2014

11:11

For many, superstition or not, the recurrence of certain events may just not be a mere coincidence.

There exists a lot of witchery, beliefs, pseudo-science, theories about numbers and their meaning out there, but whether they are good or bad, whether they influence peoples lives or not, and so on, I wouldn't bet a dime on. There is enough new age fueled mambo-jambo available for everyone to read, in case this topic raised any interest, so I won't repeat any of that.

I stick to the one simple explanation: once we start noticing the first coincidence, we're pretty much hooked with the subsequent ones. We, in short, pay more attention to some random events just because we noticed, or someone made us notice, a pattern. All those "striking coincidences" that people seem to find associated to the recurrence of a number are just the result of a grand scam, and so called experts prove their point by bringing manufactured evidence. Simply, they manipulate you into seeing a pattern where there isn't one.

That said, I am sure that from now on I will have you "manipulated", and if you started seeing more occurrences of the same event don't think the universe is trying to talk to you, because it's not. Just blame me.

Think for example of those dates and times with number 11: November 11, the 100 years cycle of the 11/11/11 date (see the amount of marriages worldwide on Nov, 11 2011), the time of the day 11:11....any possible combination or repeated sequence of this number can't but bring up thoughts on supernatural and spiritual, magical and mystical.
Some say the 11:11 time is good news, some say it is bad news, but all numerology experts (do they have experts for that?) agree in one thing, that number 11 is a master number, as a double digit and as a double 1, and is the most powerful of all numbers...

Now, I've been stalked by number 11 for a while.

It all started with an email sent by a friend with subject "11:11", as that was the time it was sent. From then, I started seeing 11's all over the place. When I check the time it's often at 11:11, I select item 11 from a vending machine, my train card is left with 1111 yen credit, and more and more and countless occurrences of this number in every situation. 

I know exactly that it is only a result of a mental involuntary association, but I can't help but notice every time. 

I need a way out of it. 

Perhaps, from now on, you too...

********

Per molti, che sia superstizione o no, il ripetersi di certi eventi non rappresenta una coincidenza.

Esistono un sacco di credenze, di finta scienza, di teorie e altro su numeri e il loro significato, ma non scommetterei sulla loro veridicità o influenza su cose o persone, o effetto positivo o negativo. C'e' abbastanza materiale a disposizione se uno volesse informarsi sull'argomento, quindi non vado oltre.

Io mi soffermerei di più sulla sola e semplice spiegazione che una volta che uno nota la prima coincidenza, poi continua a notare anche le successive. In breve, tendiamo a prestare attenzione a certi eventi solo perché abbiamo notato, o perché qualcuno ci ha fatto notare, un motivo. Tutte quelle coincidenze schiaccianti che le persone associano alla ricorrenza di un certo numero sono solo il risultato di una presa per i fondelli e tutti questi pseudo esperti corroborano l'evidenza costruendola. Praticamente manipolano la gente per far loro notare un motivo dove non ne esistono.

Detto questo, sono sicura che d'ora in poi vi avrò manipolato e nel caso in cui iniziaste a notare il ripetersi dello stesso evento non pensate sia perché l'universo sta cercando di dirvi qualcosa…e' solo colpa mia.

Per esempio, pensate alle date e agli orari con il numero 11… l'11 novembre, e poi il ciclo di ogni centro anni della serie 11/11/11 (andate a vedere il numero di matrimoni nel mondo l'11 novembre 2011), poi le ore 11:11…ogni combinazione e sequenza di questo numero non può che suscitare pensieri sul sovrannaturale e spirituale, su magia e mistero.

Alcuni dicono che l'ora 11:11 ha un significato positivo, altri invece dicono che ha un significato negativo. Eppure tutti gli esperti di numerologia (si hanno esperti per questo) concordano nel considerare il numero 11 un super numero, perché e' una cifra doppia e perché e' doppio 1 che rappresenta il numero più potente in assoluto.

Ora, e' da un po che sono perseguitata dal numero 11.

Tutto e' iniziato con una email di un amico che portava come oggetto "11:11", perché era stata inviata a quell'ora. Da li, ho iniziato a vedere 11 dappertutto. Per esempio, controllo l'ora e sono le 11:11, prendo una bevanda dai distributori automatici ed e' quella alla posizione 11, la mia scheda per il treno ha 1111 yen di credito, e altre infinite coincidenze del genere.

So esattamente che tutto ciò e' il risultato di una associazione mentale involontaria, ma ogni volta non posso far altro che notarlo.

Ho bisogno di uscirne.

E forse, d'ora in poi, anche voi...