Monday, April 9, 2007

The workplace

Per me Marzo 2007 rappresentano un mese e un anno importante, perché’ da quel momento ha avuto inizio la mia vita veramente e interamente indipendente: ho iniziato a lavorare. Qualche giorno prima di Marzo sono stata all'ufficio del personale della mia futura mia azienda, dove una segretaria tutto pepe (e poco cervello) mi ha offerto la sua disponibilità per aiutarmi a compilare alcuni moduli (ancora e ancora).

Mi viene detto e ridetto che c’e’ un oggetto molto ma molto importante nella vita dei giapponesi, ovvero il timbro personale. Questo perché in Giappone non esiste la firma autografa, perché può essere contraffatta molto facilmente visto il tipo di scrittura con ideogrammi. Per ovviare a questo problema, i giapponesi hanno inventato un sistema di associazione univoco, che consiste nel dare a ciascuno un timbro, legittimato, approvato da non so quale autorità, dove un ideogramma a rilievo indica il nome di famiglia del soggetto e funge cosi’ da firma.

E visto che anche io ormai residente (e pagante tasse) in Giappone, devo possedere un timbro per la mia unica e sola autenticazione della firma. E mi viene consegnato lo stesso giorno che sono stata nell’ufficio del personale poco prima di sottoscrivere il contratto. E’ stato emozionante vedere il mio nome scritto su quel tondino di legno. Nello stesso giorno ho anche firmato alcuni documenti con questo sistema.

Poi ho fatto un giro, una sorta di visita guidata dell’edificio e dell'ufficio dove ci stanno il mio boss e gli altri colleghi, circa 10, per conoscerli. Stavano tutti in una stanza abbastanza grande, ma ognuno con poco più di 1 metro quadro a disposizione: una scrivania con sedia, circondata da alte separazioni su tre lati, un computer e nient'altro. Ho appreso che il capo non e’giapponese, e solo un altro dei suoi dipendenti non lo e’. Per il resto, tutti giapponesi e solo uomini. Forse c’e’ un'altra ragazza nel gruppo, ma non sono ancora sicura. Spero di si. Quello che pero’ mi preoccupa adesso e’ imparare e memorizzare i nomi di tutti, cosa di cui non sono tanto capace, il prima possibile.

***********

March 2007 is for me an important month/year because it is when I began my independent, totally independent life: it’s when I started my first job. Just a few days before March I went to the personnel’s office in my future company, where a lively (but dumb) secretary was very helpful in writing up and signing some more documents. I am told now and again that in the life of the Japanese there’s an important tool, that is the personal stamp. This is because the concept of signature in Japan is different, and handwritten signature made of symbols is not used because easy to counterfeit. To solve the problem, the Japanese came up with the idea of giving each person one unique signature in the form of a stamp with their family name, legalized by some authority so that it is THE signature of that individual.

And because now I am also a resident (and tax paying) in Japan, I must own a stamp as the only means of authentication of my signature. And I am given the star on the same day I went to visit the company, just in time to sign the contract. I was somewhat pleased to see my name carved in that small piece of wood…which I used on the same day to sign some more forms.

After the paperwork time I was taken for a tour of the building and I was also taken to the office to be introduced to my boss and his group, about 10 people all together. They all shared a large room and were assigned a cubicle about 1 meter long, a desk, a computer and a chair. That’s it. I learned that the boss is not Japanese and everyone else (maybe except another one) was Japanese. There could be another female, I am not entirely sure, but other than her and myself it’s all males. Anyway, what worries me no is to memorize everyone’s names as soon as possible, something I am not good at.

No comments:

Post a Comment